 |
 |
 |
'Waiting for Godot' has become
perhaps the most famous and influential play of the last 100 years
– and one of the most elusive. It can’t be explained in the
usual ways. Its non-story occurs at no particular time and in no
identifiable place, except now and in this theatre.
Is it deeply intellectual, more
profound even than complicated interpretation can reach? Or is it
extremely simple, accessible to the most naïve? The critic Martin
Esslin tells of how, in 1957, the prisoners in San Quentin
Penitentiary in California watched a performance. They were not
theatre-goers and many were barely educated but they were deeply
moved by the predicament of Vladimir and Estragon. In fact they
understood the play more intensely than the sophisticated
audiences of London and Paris, who had been baffled by what they
took to be its advanced philosophy.
The San Quentin prisoners were
waiting in a vacuum for what may never come and whose nature they
can never know. But they did know what emptiness is like. And the
play drew them in to the familiar ways that people respond to
need, dependency, uncertainty and frustration. They sensed that
the play is far more about waiting than it is about Godot. Being
stripped of the busy trappings of life as we experience it, the
prisoners were closer than us to the elemental road, rocks and
tree where 'nothing happens', which is Beckett’s truth in this
play.
Put like this, the play can sound
pointless and gloomy. But though Beckett is serious in writing the
play, he is not sombre in its delivery. He draws on the traditions
of farce, comic double-acts and music-hall entertainment. He
understands that comedy, even physical comedy, can illuminate
truths about human nature. His comedy is more than simply patches
of light relief from darkness and tears.

Rehearsing the play has been a
stimulating experience, but rather tantalising too. When one of us
has tried to explain an idea or a speech or even a line, someone
else has welcomed it , but with a 'perhaps'. We have had to make
some clear decisions, if only, for example, to choose some
costumes, to design the lighting or to deliver a line or a rhythm
in a particular way. But we have not set the play in Beirut or
prison or beside a motorway or in the 1940s French Resistance.
Other productions have made these more precise decisions. You, the
audience, are free to apply our production in any of these ways if
you wish. We have just tried to offer you a stimulating 'perhaps.'
Stephen Siddall
Download
the A5 promotional poster (PDF file, 1359KB)
|
 |